본문 바로가기
노래추천/남자 팝송

[팝송 추천#27] NEXT ONE - AK

by 욱찡이 2025. 5. 2.
반응형
 

 

연인에게 받은 배신과 상처, 그리고 그로부터의 분노와 성장

 

AK(iamtherealak)

 

 
 

[Intro]

Darling, I know there's some things I said
자기야, 내가 했던 말들이 몇 가지 있다는 걸 알아

 

Deep love and words I meant
깊은 사랑이 담긴 진심 어린 말들이었어

 

But you took it and you ran, I must confess
하지만 넌 그걸 이용해서 떠났어, 인정할게

 

You done really fucked me up
넌 정말 나를 망가뜨렸어

 

Got me all in my head
내 머릿속을 혼란스럽게 만들었고

 

Took advantage of the love
내 사랑을 이용했지

 

That come straight from my chest
진심으로 내 가슴에서 나온 사랑을

 

All over me where you want
네가 원하는 대로 날 마음대로 다뤘고

 

Now it's out of my crib
이제는 내 집에서 나가

 

Grab your shit, it's all in bags
네 물건 다 싸놨어, 가져가

 

And watch the door on your way out
나갈 때 문 조심하고 나가


[Chorus]

I'm just telling you to
그냥 한 마디만 할게

 

Check yourself before you fuck somebody else's head up
다른 사람까지 망치기 전에 너 자신을 돌아봐

 

Why'd I have to be the one you needed for this air, son?
왜 하필 나만이 너한테 숨 쉴 공간이었어야 했던 거야?

 

I don't see you changing, I feel sorry for the next one
넌 달라질 것 같지 않아, 다음 사람만 불쌍할 뿐이야

 

For the next one
다음 사람 말이야

 

I'm sure they'll love it when you
분명 그 사람도 너의 그런 말에 반하겠지

 

Tell 'em how you love 'em only 'til they stop believin'
믿음을 잃을 때까지 사랑한다고 말하면서

 

Attention only given in the moments it's convenient
네가 편할 때만 관심을 주고

 

How you make 'em feel like they the only ones you needed
마치 그 사람이 너한테 전부인 것처럼 착각하게 만들지

 

Until the next one? Yeah
다음 사람이 생길 때까지만? 그렇지


[Verse 1]

How you bout to take my heart and light it up and watch it burn?
어떻게 내 마음을 가져다 불붙이고 태우는 걸 지켜볼 수 있어?

 

I knew something was wrong, but kinda like the way it hurt
뭔가 잘못됐다는 걸 알았지만, 그 아픔도 어쩐지 익숙했어

 

It seem like I'm just drawn to those who don't mean all the words they speaking
말은 해놓고 진심이 아닌 사람에게 자꾸 끌리는 것 같아

 

You ain't listen to my music but you still play me
내 음악은 듣지도 않으면서, 나만 가지고 놀았지

 

Ever since I let you in, there was always that one friend
널 받아준 이후로 항상 수상한 친구 하나가 있었어

 

I would ask you about, you'd laugh and say, "I'm yours" but it was sitting
물어보면 넌 웃으면서 “난 너 거야”라고 했지만, 뭔가 불안했어

 

A little wrong with me, wouldn't know what to think
마음이 좀 불편했지만, 어떻게 생각해야 할지 몰랐어

 

Truth is shown, fuck this love, you can go and tell your friends
진실이 드러났지, 이런 사랑은 다 필요 없어, 친구들한테 다 말해도 돼

 

I'm a goner, you did what you wanna
난 끝났고, 넌 하고 싶은 대로 했잖아

 

I ain't let myself see the ugly beneath your charm
네 매력 뒤에 숨겨진 못된 면을 보지 않으려 했어

 

I believed in love, I don't give a fuck
사랑을 믿었지만, 이제는 아무래도 좋아

 

You did me wrong and I move on, but when that next one come around, I hope you
넌 날 상처줬고 난 떠났어, 다음 사람이 오면 네가 좀 깨달았으면 해


[Chorus]

I'm just telling you to
그냥 한 마디만 할게

 

Check yourself before you fuck somebody else's head up
다른 사람까지 망치기 전에 너 자신을 돌아봐

 

Why'd I have to be the one you needed for this air, son?
왜 하필 나만이 너한테 숨 쉴 공간이었어야 했던 거야?

 

I don't see you changing, I feel sorry for the next one
넌 달라질 것 같지 않아, 다음 사람만 불쌍할 뿐이야

 

For the next one
다음 사람 말이야

 

I'm sure they'll love it when you
분명 그 사람도 너의 그런 말에 반하겠지

 

Tell 'em how you love 'em only 'til they stop believin'
믿음을 잃을 때까지 사랑한다고 말하면서

 

Attention only given in the moments it's convenient
네가 편할 때만 관심을 주고

 

How you make 'em feel like they the only ones you needed
마치 그 사람이 너한테 전부인 것처럼 착각하게 만들지

 

Until the next one? Yeah
다음 사람이 생길 때까지만? 그렇지


[Verse 2]

Until the next one come around, and ask you if you down
다음 사람이 나타나서, 너에게 함께할 거냐고 물을 때까지

 

Another heart you juggle, the mirror show you a clown
또 다른 마음을 가지고 놀겠지, 거울엔 광대 하나가 보일 거야

 

May as well just paint your face, draw a smile to replace
차라리 얼굴에 웃는 가면을 그려

 

Insecurities you want no one else to see
아무도 보지 않길 바라는 네 불안감을 숨기기 위해서

 

But I did, I was gone, but I learn, now I'm up
하지만 난 봤어, 널 떠났지만 이제는 배웠고, 일어섰어

 

It's cliche, don't give a fuck, it's what it is, I'm done with love
진부하지만, 이제 사랑 같은 건 끝이야, 더는 신경 안 써

 

Throw me shade, you know I need a future, blinding way too bright
나한테 뭐라 해도, 난 눈이 부실 정도로 밝은 미래를 향해 가고 있어

 

All I needed was to leave you, now you watchin' from the side
내가 필요했던 건 너를 떠나는 거였고, 이제 넌 옆에서 지켜보는 입장이지

 

You ain't nothing but a bitch ass ho, sold you my soul
넌 그냥 형편없는 사람이야, 내 영혼까지 줬는데

 

Told you things that nobody else in my life knows
내 인생에서 누구에게도 말하지 않은 것들까지 말했는데

 

Heart is like gold, yours is like coal
내 마음은 금 같고, 너의 마음은 석탄 같았어

 

Crying cause you're sorry? Well, I am not sold
미안하다며 우는 거야? 난 그 눈물에 안 속아


[Chorus]

I'm just telling you to
그냥 한 마디만 할게

 

Check yourself before you fuck somebody else's head up
다른 사람까지 망치기 전에 너 자신을 돌아봐

 

Why'd I have to be the one you needed for this air, son?
왜 하필 나만이 너한테 숨 쉴 공간이었어야 했던 거야?

 

I don't see you changing, I feel sorry for the next one
넌 달라질 것 같지 않아, 다음 사람만 불쌍할 뿐이야

 

For the next one
다음 사람 말이야

 

I'm sure they'll love it when you
분명 그 사람도 너의 그런 말에 반하겠지

 

Tell 'em how you love 'em only 'til they stop believin'
믿음을 잃을 때까지 사랑한다고 말하면서

 

Attention only given in the moments it's convenient
네가 편할 때만 관심을 주고

 

How you make 'em feel like they the only ones you needed
마치 그 사람이 너한테 전부인 것처럼 착각하게 만들지

 

Until the next one? Yeah
다음 사람이 생길 때까지만? 그렇지

반응형

댓글