본문 바로가기
노래추천/남자 팝송

[팝송 추천#29] Know Me Too Well - New Hope Club, Danna Paola

by 욱찡이 2025. 5. 12.
반응형

 

 

 

잊으려 해도 잊을 수 없는 사랑과 후회

 

New Hope Club(뉴호프클럽) George Smith, Reece Bibby, Blake Richardson

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=edsx_MOhVnk

 

 

 

 

Ah-ah, ah-ah (ah-ah, ah-ah)

I spend my weekends tryna get you off
주말 내내 너를 잊으려고 애써

 

My mind again, but I can't make it stop
다시 마음속에서 지우려 해도 멈출 수가 없어

 

I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
괜찮은 척하려 해도, 너는 다 알아

 

(Good but you can tell)
(괜찮은 척해도 너는 알아)

 

You're right, I shoulda text you goodnight
네 말이 맞아, 잘 자라고 문자라도 보냈어야 했어

 

I shoulda given more time
좀 더 시간을 들였어야 했어

 

I wish I had've known this before
이걸 미리 알았더라면 좋았을 텐데

 

Now I'm replaying our goodbye
이젠 우리 이별 장면만 머릿속에 반복돼

 

But it wasn't a goodbye
그런데 그건 진짜 이별이 아니었어

 

And I still hear you slamming the door
아직도 네가 문을 쾅 닫는 소리가 들려

 

Try to hit you up, but you've had enough
연락하려 해도 넌 이미 지쳐버렸고

 

You're screaming down the phone
전화기 너머로 소리치며 말했지

 

"You don't know what you lost"
"너는 네가 뭘 잃었는지도 몰라"

 

I said, "I'm fine", I didn't care that much
난 "괜찮아"라고 했지만, 사실 그렇게 무심하지 않았어

 

But I realise when you hang up, I messed this up
근데 네가 전화를 끊자마자 깨달았어, 내가 망쳤다는 걸


I spend my weekends tryna get you off
주말마다 너를 잊으려 애쓰고 있어

 

My mind again, but I can't make it stop
다시 마음속에서 밀어내려 해도 멈출 수가 없어

 

I'm tryna pretend I'm good, but you can tell (uh)
괜찮은 척하려 해도, 너는 다 알아 (어)

 

'Cause you know me too, you know me too well
왜냐하면 넌 나를 너무 잘 아니까

 

Ah-ah-ah-ah

You know me too well
너는 나를 너무 잘 알아

 

Ah-ah-ah-ah


Lo puedo dejar para mí, jamás volverte a llamar
나 혼자 마음속에 묻어두고, 다시는 너에게 전화하지 않을 수도 있어

 

But baby, no puedo engañarme a mí misma, no
하지만 자기 자신을 속일 수는 없어, 아니야

 

Porque cada vez que me oyes, yo sé que tú me lees
왜냐하면 네가 내 목소리를 들을 때마다, 내 마음을 읽는 걸 알아

 

Lo mejor será dejarte ir y olvidarte
가장 좋은 건 너를 놓아주고 잊는 거겠지


Try to hit you up, but he had enough
연락하려 해도 그는 이미 지쳐버렸고

 

Just screaming down the phone
전화기 너머로 소리치며 말했어

 

"You don't know what you lost"
"너는 네가 뭘 잃었는지도 몰라"

 

I say, "I'm fine", I didn't care that much
난 "괜찮아"라고 했지만, 사실 그렇게 무심하지 않았어

 

But I realise when you hang up, I messed this up
근데 네가 전화를 끊자마자 깨달았어, 내가 다 망쳤다는 걸


I spend my weekends tryna get you off
주말마다 너를 잊으려 애쓰고 있어

 

My mind again, but I can't make it stop
다시 마음속에서 지우려 해도 멈출 수 없어

 

I'm tryna pretend I'm good, but you can tell (uh)
괜찮은 척하려 해도, 너는 다 알아 (어)

 

'Cause you know me too, you know me too well
왜냐하면 너는 나를 너무 잘 아니까

 

Ah-ah-ah-ah

You know me too well
너는 나를 너무 잘 알아

 

Ah-ah-ah-ah


Oh, if we could take it back
아, 만약 다시 되돌릴 수 있다면

 

Baby, if I could, then I would (I would)
베이비, 할 수만 있다면, 난 그랬을 거야 (정말 그랬을 거야)

 

I would give you all I have
내 모든 걸 너에게 줄 텐데

 

Baby, if I could, then I would
베이비, 할 수 있다면, 분명 그렇게 했을 거야


I spend my weekends tryna get you off
주말마다 너를 잊으려 애쓰고 있어

 

My mind again, I can't make it stop
다시 마음속에서 밀어내려 해도 멈출 수 없어

 

Tryna pretend I'm good, but you can tell
괜찮은 척하려 해도, 너는 다 알아

 

Mmm, I'm not
음, 사실 전혀 괜찮지 않아


I spend my weekends tryna get you off
주말마다 너를 지우려고 애쓰고 있어

 

My mind again, but I can't make it stop
다시 마음에서 밀어내려 해도 멈출 수 없어

 

I'm tryna pretend I'm good, but you can tell
괜찮은 척하려 해도, 너는 다 알아

 

'Cause you know me too, you know me too well
왜냐하면 넌 나를 너무 잘 아니까

 

Ah-ah-ah-ah

You know me too well
너는 나를 너무 잘 알아

 

Ah-ah-ah-ah

You know me too well
너는 나를 너무 잘 알아

 

Ah-ah-ah-ah

You know me too well
너는 나를 너무 잘 알아

 

Ah-ah-ah-ah

Solo tú me conoces tan bien
오직 너만이 나를 이렇게 잘 알아

반응형

댓글